Sokan kerülhetünk olyan helyzetbe, hogy szükségünk lenne egy-egy Joomlás szöveg átírására, esetleg lefordítatlan részek maradtak és a nyelvi fájljainkban és ezeket szeretnék orvosolni, de nem tudjuk, hogy hogyan is kezdjünk hozzá.

A Joomla 2.5 megjelenésekor számos fejlesztés került az alaprendszerbe, többek között a nyelvi felülbírálási funkció, ami nagy segítséget jelenthet a probléma megoldásában.

De kezdjünk is bele. Én példaként a kezdőoldalamon található „Itt vagy” szöveget szeretném átírni „Itt tartózkodol” szövegre.

Hogyan módosíthatjuk legegyszerűbben a Joomla nyelvi fájljait? 01

1. Lépjünk be a Bővítmények -> Nyelvkezelő menüpontra, majd kattintsunk a Felülbírálások menüpontra.

2. Itt jobb oldalon található lenyíló segítségével válasszuk ki, hogy a Webhely nyelvi fájljait szeretnénk módosítani vagy az Adminisztrációét, majd kattintsunk az Új gombra.

Hogyan módosíthatjuk legkönyebben a Joomla nyelvi fájlait? Joomlabs.hu

3. Bal oldalon kéri a nyelvi állandót. Ha nem ismerjük a megfelelő állandót, akkor oldalon kereshetjük meg a nekünk megfelelőt.

Minden nyelvi kimenet szövegét a webhelyen egy megadott nyelvi állandó azonosítja be, ezt kell felhasználni a szöveg felülbírálásának létrehozásához.

Egy nyelvi karakterlánc két részből áll: egy meghatározott nyelvi állandóból és annak értékéből.

Például, a következő karakterláncban:

COM_CONTENT_READ_MORE="Bővebben: "

a 'COM_CONTENT_READ_MORE' az állandó, a 'Bővebben: ' pedig az érték.

4. Jelen esetben én nem tudom, hogy az „Itt vagy” szöveghez milyen nyelvi állandóhoz tartozik, ezért megkeresem. Beírom a keresőbe a keresett értéket majd keresés után a keresési eredmények között kiválasztom a nekem megfelelőt jelen esetben:

MOD_BREADCRUMBS_HERE

Itt vagy:

majd egy kattintással bemásolódik a baloldalon található Új felülbírálás létrehozásához.

5. Átírom az „Itt vagy” szöveget „Itt tartózkodol” szövegre, majd mentem a változtatásokat. Evvel készen is vagyunk.

TIPP: Ha hiányos a magyarításunk, és látunk lefordítatlan nyelvi állandókat, akkor érdemes először létrehozni egy új felülbírálást angol nyelven, majd a kereső segítségével, kikeresni az angol értékét. A keresés után már könnyen le tudjuk fordítani és el tudjuk készíteni a magyar nyelvi fájlunk kiegészítését/felülírását a fentiek alapján.